1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "My sister travels during the…

"My sister travels during the summer."

Çeviri:Benim kız kardeşim yazın seyahat eder.

May 31, 2014

43 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/1086419728

Benim kız kardeşim yaz boyunca yolculuk yapar.

August 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/savasxxx

"Kız kardeşim yaz boyunca gezer" raporladım. Bakalım kabul edilecek mi?


https://www.duolingo.com/profile/-PJM-

İlgilenen yok ki arkadaş, 3 yıl geçmiş.


https://www.duolingo.com/profile/SukruAyar

Evet,yaz boyunca olmayacak mı,neden sadece yazın oldu?


https://www.duolingo.com/profile/bacio_

'yazın' diye nasıl çeviriyoruz bunu, yaz boyunca demek istenmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/maerdem

"yolculuk" neden kabul edilmedi.


https://www.duolingo.com/profile/didemsahin95

yolculuk iş ihtiyaç vb durumlar için de yapılabilen bir eylemken seyahat etmek gezmek görmek tatil yapmak amacıyla kullanılır. anladığım kadarıyla burada da durum böyle travel net olarak tatil amaçlı bir bir gezi olduğundan yalnızca seyahat etmekle eşlendirilmesi normal.


https://www.duolingo.com/profile/Englishstars

Boyunca yerine suresince neden.kabul.edilmedi


https://www.duolingo.com/profile/gnealtnda

Neden travels travel seyahat etmek


https://www.duolingo.com/profile/Kevser61306

Çünkü My sister : she olur He she it ''s'' takısı alır her zaman


https://www.duolingo.com/profile/Oguz82

Benim kız kardeşim yaz boyunca seyahatte. Neden olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/Asafhan1

Yaz boyunca denildiğinde yazın sürekli yolculukla meşgul gibi bir anlam çıkar. Burada anlatılmak istenen anladığım kadarıyla yaz ayları içinde herhangi bir zaman içinde seyahat ediyor. Yani kış aylarında seyahat etmeyi sevmeyen bir şahsiyette diyebiliriz.


https://www.duolingo.com/profile/AHMET26esk

Yaz boyunca seyehat ediyormus ne ile ugrasiyo acaba


https://www.duolingo.com/profile/SefaDemira

Benim kız kardeşim yazın seyahat eder olucak


https://www.duolingo.com/profile/platontr

gezer kelimesini kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/FeryalGnal

Yaz zamaninda yi kabul etmedi ?


https://www.duolingo.com/profile/ErolTopuz

kız kardeşim yaz boyunca seyehatte


https://www.duolingo.com/profile/Emre601765

During ne oluyorya


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"During" bir edat (preposition). "Sırasında, esnasında, boyunca" gibi anlamlara geliyor.

during the concert: konser sırasında
during a meeting: bir toplantı sırasında
during the summer: yazın
during our trip: gezimiz sırasında
during the day: gün içinde


https://www.duolingo.com/profile/veryfakedendi123

kardeşim yazın seyahat eder desem de yetmeli, kız kardeşim diye eklemek zorunda değilim türkçede. neden kabul edilmedi?


https://www.duolingo.com/profile/Taner458721

Ben kızkardeşimden büyüksem ona nasıl abla derim ki, saçma değilmi ?


https://www.duolingo.com/profile/Ahmet794817

Kiz kardesim ile ablam ayni degilmi. Ne yani caniniz istediginde sister i kizkardesim yapacaksiniz. Caniniz istemediginde ise sister i ablam mi yapacaksiniz.


https://www.duolingo.com/profile/hilmialici

My sister nasil ablam oldu ki


https://www.duolingo.com/profile/googleplay8

During neden var söyleyebilir misiniz? İyi dersler


https://www.duolingo.com/profile/GriAdam

Cümleye kendinden sonra gelecek kelimeyle beraber "boyunca ve esnasında" anlamı katmaktadır.

During the summer, yaz boyunca.


https://www.duolingo.com/profile/tulin.tari

Kız kardeşim yaz boyunca seyehat eder


https://www.duolingo.com/profile/suavikemal

gezer deyince de kabul etmesi lazım


https://www.duolingo.com/profile/BELGNYALIO

Kizkardesim yaz boyunca seyahat eder.yaziyorum.Bu sefer de kizkardesim i yanlas buluyor Ablam cikiyor.Biri anlatirsa sevinirim.


https://www.duolingo.com/profile/Ber1269

Kız kardeş ama ben kardeşim demişim.


https://www.duolingo.com/profile/mudi658602

BU CÜNLENİN ANA FİKRİ, kendi yaşam tarzını topluma kanıksatıp normaleştirmektir. Şarap cümlelerinde olduğu gibi.


https://www.duolingo.com/profile/Ercan575350

Benim kız kardeşim yaz boyunca yolculuk yapar. EKLENSIN


https://www.duolingo.com/profile/YusufKk9

"Kız kardeşim yaz sırasında seyahat eder." during- boyunca/sırasında/esnasında/süresinde gibi anlamlara sahip ama benim cümlemi kabul etmedi...


https://www.duolingo.com/profile/Suaviakar1

Kizkardesim ile ablam in nasil bir farki oldugunu merak eder dururum Ahmet bey gibi


https://www.duolingo.com/profile/banu639531

My sister benim kiz kardeşim demek degil mi yaa


https://www.duolingo.com/profile/HaRuNeKeR2

Kiz kardesimi bitisik yazmazsaniz kabul ediyor


https://www.duolingo.com/profile/HaRuNeKeR2

Kizkardesim yazdim = ablam gerekiyormus deyip reddetti. Rica edecegim oraya kizkardesimide ekleyin


https://www.duolingo.com/profile/AHMETGMEN1

"Bacim yaz boyu gezer." dedim, kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/mehmetahi

bacim kelimesini kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/zelal234

Anlamlarda da o kelime yoktu bence bacım İngilizce'de farklı bir şekilde söyleniyor

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.