1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Meu avô é muito vigoroso, po…

"Meu avô é muito vigoroso, porque ele corre frequentemente."

Tradução:Mia avo estas tre vigla, ĉar li ofte kuras.

May 2, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Monteiro65625

Li ofte kuras ou Li kuras ofte está correto. Em Esperanto a terminação da palavra define sua função independente da posição na frase.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Monteiro65625:

"Em Esperanto a terminação da palavra define sua função independente da posição na frase"

é uma norma que só se aplica ao acusativo.

A ordem das palavras é flexível, embora não arbitrária.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.