"Nós vamos para o parque nos dias ensolarados."
Tradução:We go to the park on sunny days.
23 ComentáriosEsta conversa está trancada.
1237
Usamos "on" falando de dias:
"We're leaving on Monday"
- Nós vamos partir na segunda-feira
"She plays tennis on Wednesdays"
- Ela joga tênis às quartas-feiras
"I get up earlier on weekdays"
- "Eu me levanto mais cedo nos dias de semana
"The chairlift is closed on windy days"
- O teleférico está fechado em dias de vento
"It's on days like today I realise what a great place this is to live in"
- É em dias como hoje que eu percebo que ótimo lugar este é em que morar (?)
A estrutura "We are going to" se traduz como "Nós vamos ..." É um tempo verbal chamado "Futuro Imediato" e se usa quando já determinamos quando iremos realizar tal ação (Futuro breve ou às vezes já estamos até fazendo no ato da fala). Só que ele deveria prever que a frase estava se referindo a uma situação corriqueira e não um ação futura que ele já determinou quando irá realizá-la, por isso não se aplica este tempo verbal.
Emerson, desculpa por dizer, mas o erro é seu e não do app. O exercício pediu para traduzir a frase abaixo: "Nós vamos para o parque nos dias ensolarados." Tradução: We go to the park on sunny days. A opção que você escolheu está errada. "We're going to", significa "Nós estamos indo para".
É muito comum erros por falta de atenção. Espero ter ajudado. Isso ocorre com todas as vezes. Estude com calma e atenção.
Good study!