번역:곧 봅시다!
조만간 보자 도 맞는것 같은데
잠시 뒤에 봅시다 도 맞는것 같은데요.
See you in a bit 조만간 봅시다
"조금 후에 봐요" 이것도 맞을꺼 같아요 ㅎㅎ 한글은 참 어려워요
and가 아닌 in 이었네요..
조금 이따가 봅시다
잠시 뒤에 봐. 는 정답 처리되고 봐요. 는 오답처리 됩니다.
곧 뵙겠습니다 도 맞는것 같은데요
see you soon
조금 있다 봐
곧 만나자 도 안되나....