"Escribe a menudo, especialmente cartas."

Traducción:Il écrit souvent, des lettres notamment.

May 31, 2014

41 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/MarujaCano

Por què me toma mal Specialment?


https://www.duolingo.com/profile/Thor208783

Por qué si 'Specialment' es igual a 'Notablemente' no aceptan a los dos?


https://www.duolingo.com/profile/Rubio358254

La façon correcte de dire est : Il écrit souvent, notamment des lettres. Duolingo dit des conneries.


https://www.duolingo.com/profile/RafaeldeSa17

He pulsado la solución correcta y ha saltado el mensaje de respuesta equivocada ?????


https://www.duolingo.com/profile/herreramartita

Hola! Entiendo que des es para el plural y de para singular. Alguien sabe más al respecto?


https://www.duolingo.com/profile/11del2014

Para herreramartita: Los artículos partitivos du, de la, des se sustituyen por "de" delante de adjetivo calificatino, detrás de adverbio de catidad y de la negación "pas". Ejemplos: J'ai beaucoup d'amis. Je n'ai pas d'amis. J'ai de bons amis.


https://www.duolingo.com/profile/11del2014

Perdón herreramartita: des es plural de du y de la; pero "de" no es el singular sino, como indico más arriba, el sustituto de du, de la y des que son los tres partitivos.17/2/2016


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

Cuando dices "delante" te refieres a "antes" del adjetivo calificativo? Y cuando dices "detrás" te refieres a "después" de adverbio? Por favor aclárame esto. Y muchas gracias por tu ayuda.


https://www.duolingo.com/profile/ErnestoDeA1

No entiendo cuando tengo que usar (des ) Des lettres, des euros cuál es la regla


https://www.duolingo.com/profile/EstebanRey671354

Es por los partitivos. Se usan cuando se habla de un número indeterminado de cosas. En este casoves una cantidad no especificada de cartas las que escribe. Son una verdera pesadilla porque no tienen traducción al español. Digo "son" porque son tres: du, de la y des, según sea masculino, femenino o plural.


https://www.duolingo.com/profile/manuelGarces1988

Des es para plurar des lettres = cartas


https://www.duolingo.com/profile/MeryBorboleta1

Il écrit souvent, en particulier des lettres


https://www.duolingo.com/profile/Marc723158

Por la frase debe aceptar el masculino y el femenino


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

En espanol es mas correcto"il ecrit souvent expecialement des lettres"(creo)donde aparece NOTAMENT?


https://www.duolingo.com/profile/JULIAARANS

Por qué se da por mala la respuesta si no se especifica en la frase que el sujeto sea él o ella?


https://www.duolingo.com/profile/MarthaSaav16

Vous ecrivez souvent, apres des lettres


https://www.duolingo.com/profile/GabrielSal427280

mi respuesta no es correcta gramaticalment?


https://www.duolingo.com/profile/Ester839427

Traducción de los tiempos verbales al español son incorrectos y eso da pie a confusión


https://www.duolingo.com/profile/JULIAARANS

Tiene mucha importancia poner notamment tras ""des lettres" en vez de delante?. No lo entiendo.


https://www.duolingo.com/profile/MariaLaBen

Otras cosas no se. Pero tanto en los adverbios " spécialement" y gramaticalement no hay que olvidarse la "e" detrás de la "l".


https://www.duolingo.com/profile/MariaLaBen

Perdón es grammaticalement. Con dos "m".


https://www.duolingo.com/profile/Thor208783

Por qué si 'Specialment' es igual a 'Notablemente' no aceptan a los dos?


https://www.duolingo.com/profile/MarthaRamr738914

Así marqué mi respuesta, pero me corrigieron y dicen que es vous. Corríjanse, s'il vou plait.


https://www.duolingo.com/profile/RobertoMar942435

ESCRIBE Quien? El o usted? Si es EL= Il ecrit; si es USTED= Vous ecrivez. En la traduccion de arriba ustedes ponen Il ecrit, pero la respuesta de la leccion es Vous ecrivez. Por favor, pongan siempre el sujeto en español.


https://www.duolingo.com/profile/RosaMaMuoz1

En una de las anteriores lecciones esta misma frase cambiando cartas por libros se corrigió como correcta así: " notament des libres" Porqué ahora es incorrecta?


https://www.duolingo.com/profile/Harry_Tesla

"Il ecrit souvent specialmente des lettres" ¿Por qué está mal?


https://www.duolingo.com/profile/Rosita274836

Escribí lo que según DUOLINGO es correcto,estoy agotada de repetir tantas veces y no poder avanzar gracias


https://www.duolingo.com/profile/Rosita274836

Volví hacer todo el ejercicio:"Elle écrit souvent, des lettres nottament"me lo tildan erróneo y lo parodójico que la respuesta de Duolingo es la misma que yo doy


https://www.duolingo.com/profile/MabelRey2

Y bueno a ti te gusta asi porque es especialmente no notablemente porque una cosa es especial y otra que sea notable


https://www.duolingo.com/profile/inuvani

Sí, como dice Thor


https://www.duolingo.com/profile/Vivianamur260224

En español dice especialmente y yo escribí spécialement. Por qué no sirve esa respuesta?


https://www.duolingo.com/profile/11del2014

Este ejercicio presenta dos elecciónes al pasar desde el español "escribe a menudo...", "il écrit..." et "vous écrivez..." . Considero equivocada la segunda. Si la oración fuera interrogativa, vale en español la supresión de "usted"; pero en afirmativas no se suprime. 5/1/2016.


https://www.duolingo.com/profile/alejandro.jsp

No sé cómo se usará en otros países, pero en España sí es correcto hablar de usted sin el sujeto.


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

Lo correctisimo,seria expecialement

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.