"Which class is the most difficult?"
Tradução:Qual aula é a mais difícil?
May 2, 2019
8 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
JayOwl
749
Existe diferença de significado entre os superlativos "most difficult" e "hardest" ou são intercambiáveis?
Thanks in advance=)
WarsawWill
1617
Nesse significado são sinónimos, e "hardest" se pode usar aqui. Contudo, "difficult" é provavelmente um pouco mais formal.
Como adjetivos básicos, ambos também tenham outros significados. Por exemplo quando dizemos que uma criança "is being difficutt", não usamos "hard" aqui. E dizemos "a difficult moment", mas não "a hard moment".
Como superlativos, provavelmente são geralmente intercambiáveis. Mas sempre tem exceções, então não quero dizer "sempre".