https://www.duolingo.com/profile/DestinyCall

Kanji of the Day 問 (Question, Problem)

11 strokes

Meaning: question, ask, problem
Kun:と、 とん (to, ton)
On: モン (mon)

Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
64 of 2500 most used kanji in newspapers

Sample words containing 問:

問う (とう) to ask; to inquire​; to blame (someone) for; to accuse of; to pursue (question of responsibility); to charge with​; to care about; to regard as important​ to call into question; to doubt; to question​
問い (とい) question, query
問い合わせ (といあわせ) enquiry; inquiry; query; interrogation
問い合わせ状 (といあわせじょう) letter of inquiry
問い合わせる (といあわせる) to enquire; to inquire; to seek information​
問い質す (といただす) to enquire of someone about something; to interrogate; to question in detail​
問いかける(といかける) to ask a question​; to begin to ask a question​
問い詰める (といつめる) to press a question; to cross-examine​
問い直す (といなおす) to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query​
問わず (とわず) regardless of; irrespective of; without distinction of; no matter (how, what, when, etc.)​Expression

問屋 (とんや) wholesale store; wholesale dealer; wholesaler​

問 (もん) counter for questions
問題 (もんだい) question (e.g. on a test); problem​; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter​; question (i.e. doubt)​; public discussion; controversy​; trouble; problem; inconvenience; difficulty​
問題点 (もんだいてん) the problem (at issue); the point at issue; problematic issue; problem​; problem point
問題児 (もんだいじ) problem child
問答 (もんどう) questions and answers; dialogue​
問題解決 (もんだいかいけつ) problem-solving​
問題外 (もんだいがい) unthinkable; out of the question​
問題にならない (もんだいにならない) unthinkable; count for nothing; not matter; out of the question​
問題集 (もんだいしゅう) question collection; problem collection; problem set; workbook​
問題作 (もんだいさく) controversial work (art, literature, etc.); work that caused public criticism; work of art dealing with contemporary questions
問題化 (もんだいか) make an issue or problem of something; something becoming a problem or issue​
問題を扱う (もんだいをあつかう) to deal with (handle) a matter​
問診 (もんしん )interview (with a doctor); history taking (​Medicine term)
問責 (もんせき) blame; censure; reproof; reprimand; rebuke​

疑問 (ぎもん) doubt; question; suspicion; dubiousness​
疑問符 ( ぎもんふ) question mark
疑問文 (ぎもんぶん) interrogative sentence​, question (grammar term)
疑問点 (ぎもんてん) point of uncertainty; unclarified issue; doubt
疑問に思う(ぎもんおも) to doubt; to think (something is) doubtful; to wonder; to be suspicious​

訪問 (ほうもん) visit, call
訪問客 (ほうもんきゃく) caller, visitor
訪問者 (ほうもんしゃ) visitor
訪問地 (ほうもんち) stop (on a trip); destination​
訪問先 (ほうもんさき) destination; place where one is visiting​

質問 (しつもん) question; inquiry
質問をする (しつもんをする) to ask a question
質問に答える (しつもんにこたえる) to answer a question
質問用紙 (しつもんようし) questionaire
質問書 (しつもんしょ) written inquiry
質問者 (しつもんしゃ) questioner; interrogator; interpellator​
質問時間 (しつもんじかん) question period; time allowed for questions​
質問攻め (しつもんぜめ) barrage of questions

Practice Sentences using 問:

質問があれば私に聞いてください。
If you have a question, please ask me.

よい質問だ。
It's a good question.

一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
At first sight, the question seemed easy.

私がその質問に答えることは不可能です。
It is impossible for me to answer the question.

彼は先生に間抜けな質問をした。
He asked his teacher stupid questions.

トムは質問をしたかったが、しなかった。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.

この問題に関して、3つの問題がある。
With respect to this question, there are three problems.

問題でも起きたのか。
Is something wrong?

問題はどこで昼食をたべるかだった。
The problem was where to eat lunch.

問題だなあ。
It's a problem.

先生でさえその問題は解けなかった。
Even the teacher could not solve the problem.

ためしにその問題を解いてみなさい。
Try solving the problem.

彼は難問を解決した。
He solved the difficult problem.

これがその問題を解決する最善の方法だ。
This is the best method to solve that problem.

どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please tell me about your problem.

彼はさらに問題を調査した。
He looked into the matter further.

これは彼が自分で創った問題だ。
This is a problem of his own making.

新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Don't complicate the problem by raising new issues.

明日あなたを訪問します。
I'll visit you tomorrow.

女王は博物館を訪問された。
The queen visited the museum.

私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
My father is to visit Korea next week.

私は彼とは訪問し合う仲だ。
I am on visiting terms with him.

夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
It is bad manners to visit late at night.

彼の成功には疑問がある。
His success is in question. / There are doubts regarding his success.

疑問が氷解しました!
My doubts have been cleared up.

彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
I doubt if he'll come to school today.

それが真実かどうか疑問に思う。
I wonder whether it is true or not.

私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
I doubt/wonder if Bob will come to my birthday party.

何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Ask him if you have any doubt.

我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Even now, we still doubt that he is the real murderer./We are still wondering if he is the genuine killer.

そんな些細な事は問題外だ。
Such a trivial thing is out of the question.

彼は問題外だ。
He was ruled out.

君の言う事は問題外である。
What you say is out of the question.

その国は国際問題には力がある。
The country has power in international affairs.

料理について何か質問がありますか。
Do you have any questions about the food?

彼は脱税の罪に問われた。
He was charged with tax evasion.

彼の経歴を会社に問い合わせた。
I asked the company for his resume.

花子は本当かどうかを問いただした。
Hanako questioned his sincerity./ Hanako asked if it was true or not.

この問いに対する答は間違っている。
The answer to this question is wrong.

観光案内所に問い合わせてください。
Please refer to the tourist information office.

旅行代理店に問い合わせてみよう。
Let's ask a travel agent.

詳細は大学に問い合わせて下さい。
For particulars, apply to the college./For details, inquire at the university.

事故についての問い合わせが殺到している。
There's been a flood of inquiries about the accident.

以下の問いに英語で答えよ。
Answer the following questions in English.

あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
I don't care about your race or age or religion./Your race, age and religion do not matter.

その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.

それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
It is, even now, a book loved by men and women alike.

試合は晴雨を問わず行われます。
The game will be held rain or shine.

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
People of all ages like this song.

記者団は大臣を質問攻めにした。
The press besieged the minister with questions.

学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Students often pursue their teacher with questions.

彼らは我々を問題児と呼ぶ。
They call us problem children.

君は問題児だね。
You are a troublemaker.

May 3, 2019

4 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/DestinyCall

My favorite sample word using 問 ...

問うに落ちず語るに落ちる
(とうにおちずかたるにおちる)

This word/expression/run-on sentence means "to keep a secret when asked about it, but let it slip inadvertently when chatting on another occasion​" The kanji 落 means drop or fall. 落ちる is the verb "to fall", but it also has many figuritive uses like "to confess" or "to let slip" or "to fail". 落ちず is the Zu-form of 落ちる. This form means “without doing (verb).” And 語る is the verb "to talk about, to recite, to speak of, to tell".

So you don't spill the beans when you are asked directly, but you screw up and let it drop when you are talking about something else. Whoops! それは確かに問題です。

If you ever have the opportunity to use this word in casual conversation, let me know. :-) I love learning Japanese.

May 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/chocochipkookie

Thank you for the Kanji of the Day posts! They really help learning easy. I saw this kanji on a website once and was curious what it meant, but I closed the tab and couldn't figure out a way to search it up. Now I know what it means. ありがとうございます !


https://www.duolingo.com/profile/Yasunari_926

これは英語を勉強してる日本人にも良さそう!


https://www.duolingo.com/profile/Is_A_Skeleton

Easy way to remember it is that 聞く is to ask. It's very similar visually to 問.

Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.