1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We agree."

"We agree."

Traducción:Estamos de acuerdo.

April 12, 2013

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Manuel_Mojica

To agree = acordar

I agree = acuerdo

you agree = acuerdas

he/she/it agrees = acuerda

we agree = acordamos

you agree = acuerdan

they agree = acuerdan


https://www.duolingo.com/profile/mimi687612

Y es nosotros acordamos, vosotros acordais y ellos acuerdan, de ingles no se mucho, pero de español si


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Pero "I agree" es "estoy de acuerdo" .

I don't agree with you / No estoy de acuerdo contigo.

También significa acordar, llegar a un acuerdo, pero estar de acuerdo es la acepción que más útil nos resulta a los que estamos aprendiendo inglés.

Para acordar o llegar a un acuerdo , se usa màs "to reach an agreement".

También se usa mucho la expresión "according to"

  • According to the rules, you shoulden't be winner.

https://www.duolingo.com/profile/amaliatala

Gracias me gusto tu explicacion


https://www.duolingo.com/profile/mimi687612

Con poner de acuerdo se da por hecho we estamos nosotros de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/Nicolas.F.M.

¿Aceptamos no debería ser buena?


https://www.duolingo.com/profile/igoutta

Las palabras correctas son "estamos de acuerdo" y "concordamos", aceptar y coincidir son sinonimias falsas


https://www.duolingo.com/profile/tenienteletrado

Estamos de acuerdo.- Nosotros estamos de acuerdo .- en la lengua española algunas palabras tienen varios significado y una misma frase se puede escribir de distintas formas. esa es su riqueza.


https://www.duolingo.com/profile/ProfesorAntonnio

Cuando consideren que su traducción debería ser aceptada usen el botón "reportar un error" ya que es la forma más segura de que los creadores del curso se enteren.


https://www.duolingo.com/profile/Jess371314

Disculpa, pero, si estamos de acuerdo es "we agree". como se diria "nosotros acordamos ir a la fiesta de sara mañana"?


https://www.duolingo.com/profile/GiocondaR

"We agreed to go to Sara's party tomorrow" Acordamos: Pasado


https://www.duolingo.com/profile/MichaelWisdom

Nosotros concordamos" es otra opcion correcta y mas formal


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

I agree with you. Estoy de acuerdo contigo, soy de tu misma opinión.

Mi pregunta es si "WE agree" significa

1.- I agree with you and you agree with me

2,- we (as a group) agree with somebody else


https://www.duolingo.com/profile/figureti

Donde está la diferencia entre estamos de acuerdo y concordamos. Si me lo explican lo acepto


https://www.duolingo.com/profile/Shania543679

Porque estamos de acuerdo es como hablar por todas las personas con las que concordancia y concordar es una manera diferente que casi en mi país no sé utiliza


https://www.duolingo.com/profile/mynor.carb

Creo que se usa el verbo to be si decimos estamos


https://www.duolingo.com/profile/palomares56

Acordamos..es más natural y correcto


https://www.duolingo.com/profile/alecxxs

nosotros congeniamos


https://www.duolingo.com/profile/TeresitaVi20

Yo escribi correctamente la oracion, tardo mucho en calificar y me dice que me equivoque!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/capelita

acatar y aceptar son sinónimos en castellano

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.