"Het kind eet vlees."
Vertaling:The child eats meat.
May 31, 2014
9 opmerkingenDeze discussie is gesloten.
Deze discussie is gesloten.
Eigenlijk niet. Flesh kom je vaak tegen als in: mensenvlees. Als je zegt I like flesh, dan lijk je vrij cannibalistisch ;)
Dat is niet exact het verschil tussen mens/dier daarentegen. Naar ik meen heet iets meat zodra het connecties heeft als voedsel. Als een dier bijvoorbeeld verwondingen heeft, dan zal je nog steeds over flesh spreken. Maar als je bv een karkas hebt laten besterven en hebt uitgebeend, dan houd je meat over. In elk geval, ik dacht dat dat het officieƫle verschil was.