1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "She has a belt and a shirt."

"She has a belt and a shirt."

Translation:Dia punya sabuk dan kemeja.

May 3, 2019

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/HenriCooks

Is 'kaus' not acceptable for 'shirt' here?


https://www.duolingo.com/profile/TimoS

If 'kaus' is t-shirt, why does the hover-over menu of 'shirt' give 'kemeja' and 'kaus'?


https://www.duolingo.com/profile/saixsaixsai

Should "Dia ada sabuk dan kemeja" be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/BrianViolin

What is the diff between sabuk -and- tali pinggang ?


https://www.duolingo.com/profile/Annita1980

We use to say ikat pinggang = sabuk = tali pinggang


https://www.duolingo.com/profile/FallUpsideDown

T-shirt coffee shirt its the same shit kaus and kemeja are the same at the end of the day


https://www.duolingo.com/profile/DavidSweet279245

I put " ia punya sabuk dan kemeja" why is this wrong

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.