A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Milyen filmet nézel épp?"

Fordítás:What movie are you watching?

4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/jokutine

what kind of movie miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/Szakalp78

Ezt en is megszivtam, szerintem ott a hiba, hogy a kind of az milyen fajta filmet nezel.

4 éve

https://www.duolingo.com/jasmione
jasmione
  • 22
  • 13
  • 7
  • 7
  • 5

A "milyen" szó fordításai között mégis ott van, hogy "what kind of...", és épp kérdezhet arra is, hogy romantikus film vagy dráma amit épp nézel...

4 éve

https://www.duolingo.com/misidani91

What kind of-nak jónak kéne lennie. Sok ilyen hiba van még a dologban, eléggé bosszantó tud lenni. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/senorana

Én nem értem,hogy a duo angolját miért nem tudja értelmezni,egyik online fordító sem!???Gyanús!!!

3 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1475

Tudja azt, csak nem tudja magyarra fordítani helyesen. Valljuk be, a magyar nem a könnyű nyelvek közé tartozik, hanem az egyik legnehezebb, de ezért okosak a magyarok.

3 éve

https://www.duolingo.com/Kinga48
Kinga48
  • 25
  • 25
  • 13
  • 2
  • 803

Elfogadja a What kind of movie -t is már. 2017.május

1 éve