Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Je mange les grands fruits."

Traducción:Como las grandes frutas.

Hace 4 años

33 comentarios


https://www.duolingo.com/lisander92

¿Como podría distinguir la pronunciación de estas dos oraciones? Je mange le grand fruit. Je mange les grands fruits.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Drasg
Drasg
  • 13
  • 11

Todo esta en el "le; les" el singular se escucha como "lu", y el plural suena como "le", espero te sirva

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Miriam425630
Miriam425630
  • 25
  • 25
  • 19
  • 218

D'accord

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/CharlieRoman1

la pronunciación es diferente entre "lu" (les) singular y "le" (les) plural en el caso de pronunciar "fruts" la ultima letra no suena y va a depender de los articulos que lleven antes de cada palabra

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Miriam425630
Miriam425630
  • 25
  • 25
  • 19
  • 218

D'accord

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/nestor547010

hola

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Miriam425630
Miriam425630
  • 25
  • 25
  • 19
  • 218

hola!!

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/jozato

Si escribo o traduzco "como grandes frutas" Si el adjetivo grandes está en plural el artículo femenino plural "las" puede estar tácito, no escribirse!!!

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/andrea4chi

les grands fruits, no es que se refiere a su calidad y no a su tamaño?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/merissa91

Mas que nada tengo una duda, en español no se dice frutas pero se utiliza el si gular verdad?? Como la fruta y no como las frutas justo??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JuanRKilo
JuanRKilo
  • 25
  • 25
  • 19
  • 10
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 294

Sí, en español "fruta" es un nombre colectivo (del latín "fructa", plural de "fructum"), por eso nos suena tan rara esta frase. Mientras que "fruit" proviene de "fructus", por lo que no funciona igual en un idioma y en otro. Algo que no están teniendo en cuenta los diseñadores de este curso.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/PabloVerdaguer

Fruit es masculino?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sofa230548

No, es fruta aun no se decirmasculino (Bueno no sé XD) pero solamente sé que para decir hombre es: homme

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/196027
196027
  • 14
  • 11
  • 7

en castellano no decimos "grandes frutas" siempre el adjetivo va al final!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 38

En español ambas formas son posibles, y en algunos casos, el significado es el mismo (como en este caso).

El uso puede variar según el contexto, ambas respuestas son aceptadas pero se procura respetar lo máximo posible el orden de las palabras para una mejor asociación.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Fernanda0954

Porque agregan la je

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 38

Porque en francés siempre debes escribir el pronombre, no puede omitirse como en español.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Fernanda0954

gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rivut

Puse "como las frutas grandes" y me la puso mal. Pone que la opción correcta es "como frutas grandes." Pero segun yo asi está mal porque no tiene "des."

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 38

Tienes razón, era un error en la traducción. Corregido!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ana223619
ana223619
  • 23
  • 22
  • 20
  • 451

En castellano no decimos "las" grandes frutas, decimos frutas grandes sin artículo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/196027
196027
  • 14
  • 11
  • 7

creo que hay una confusión con la traducción literal. En castellano no usamos los artículos "des" ni "du" y éstos a veces se confunden con les y unes que si se usan. Además el adjetivo delante del sujeto tampoco corresponde a la forma de habar castellano, siempre ponemos primero el sujeto y luego el predicado. Estas opciones se podrían incorporar como válidas al momento de "calificar"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RaulLopezNan

peut on dire : "Je mange les fruits gros"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ValeBravo0

Como las grandes frutas, no existe en español seria "Yo como unas frutas grandes" o "como frutas grandes"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AleckVinen

"Como las grandes frutas" o "Como las frutas grandes"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ALAN-X
ALAN-X
  • 25
  • 22
  • 11
  • 11
  • 5

¿No sería "les grandes fruits"? Porque "grands" es para sustantivos masculinos y "fruits" es femenino

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JavierBrac3

Jajaja, siempre fallo cuando se trata se "adivinar" si están hablando en plural o en singular

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/earango1

yo como la fruta grande , es permitido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sofa230548

Mmmm si, creo

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/DanielSerg91831

Suena mal frutas grandes ´´wey´´

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Mara991999

Yo escribí "como"

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/nestor547010

hola

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/GabrielaSo120571

La oración no tiene mucho sentido

Hace 3 semanas