"Nós ficamos surpresos com a conduta dele."

Translation:We were surprised by his conduct.

April 12, 2013

2 Comments


https://www.duolingo.com/chicca63

Why not "we are"? Is there anything that makes us understand we're talking about something happened in the past?

April 12, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique

Yeah, actually there's nothing to show us it is the past. But when i read the sentence at first, i automatically got it in the past. If i were supposed to say that in the present,i'd use the verb "estar": "nós estamos surpresos com a conduta dele".

April 12, 2013
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.