1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Luis is here."

"Luis is here."

Tradução:Luis está aqui.

May 5, 2019

24 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/PaulaSusan111925

Não deveriam considerar erro na tradução para inglês a escrita do nome em inglês! Luís... Louis... Não é erro! Até porque estamos a traduzir um áudio...


https://www.duolingo.com/profile/E.voluwill

Eu coloquei Louis... Que chato quando acontece isso


https://www.duolingo.com/profile/Lili.obnoxious

Difícil acertar esse nome


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

A pronúncia aqui está errada. Ela diz "Louise", uma nome de mujer, com um "S" duro, enquanto "Luis", nome de hombre, tem um "S" soave.


https://www.duolingo.com/profile/AbdiNatan

Eu entendi perfeitamente


https://www.duolingo.com/profile/RodSimo

Eu estava entendendo que o Luís é um herói.


https://www.duolingo.com/profile/JssicaBeli2

Áudio muito ruim... Nossa...


https://www.duolingo.com/profile/RobertoNet7

Nome pessoal Não sofre alteração na escrita... so muda nome de lugar. Mas nome pessoal permanece...

Se é "luis" tradução continua "luis"

Se é "Roberto" tradução continua "Roberto"... e assim por diante


https://www.duolingo.com/profile/Jaquelininha2702

Aprendi assim também, porém na transcrição de um áudio é complicado acertar certos nomes próprios.


https://www.duolingo.com/profile/pelezi

Isso aí, eles tem pronúncia diferente, mas o nome não se traduz


https://www.duolingo.com/profile/ThomsPerin

Escrevo luis como eu quiser!


https://www.duolingo.com/profile/TaylaneMendes

Luis pode ser Luiz, isso não é um erro. Aplicativo bem idiota viu!


https://www.duolingo.com/profile/mariaizabelmadel

Luissisir foi o que eu entendi kkkj


https://www.duolingo.com/profile/gabriel164298

Eu entendi luísa e ele colocou como errado, acho q nomes proprios nao deveriam considerar


https://www.duolingo.com/profile/RobertoLim452366

Não está saindo o áudio, não tem como responder!


https://www.duolingo.com/profile/JanainaKelen

Talvez seja seu volume. 24/07/2020


https://www.duolingo.com/profile/OdirleyMoz

Se entende please is here.. .arruma esse audio pf


https://www.duolingo.com/profile/marcocarioca

Digitei errado


https://www.duolingo.com/profile/pelezi

Gente, nome não se traduz Em inglês eles pronunciam "Louis", mas o nome continua sendo "Luis", só muda o jeito de falar O nome do cara é Luis, se colocar "Louis" tá errado


https://www.duolingo.com/profile/Claudia183810

Não deveria ser considerado errado a escrita do nome.


https://www.duolingo.com/profile/Burgo505

Não deveria considerar um nome proprio na tradução

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.