Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Non è necessariamente personale."

Traduzione:It is not necessarily personal.

4 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Antonino00

Perché " it is not personal necessarily" è sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Radhalessi

''necessarily'' va prima di ''personal''

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Valy.Swan

"It is not necessarily private" non l'accetta. Why?Eppure c'è tra i suggerimenti

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudioVis4

It's no strictly personal???

3 anni fa