"Masa"

Traducere:The meal

May 31, 2014

6 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Lisadream

Mi se pare o capcana traducerea acestui cuvant pentru ca mai devreme in aceasta lectie apare un cuvant nou "the mass" si te face sa crezi ca asta este traducerea pe care o cere.


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Ai dreptate, era o problemă.
Pentru că ”the meal” apărea la capitolul ”mâncare” și avea ca traducere principală ”masa”, atunci și la capitolul ”știință”, pentru ”masa”, în loc să fie afișată traducerea ”the mass” rămăsese aceeași propoziție.
Am corectat astfel încât să fie ”mulțimea” traducerea principală pentru ”the mass”, iar ”masa” să rămână traducere secundară.
Mulțumesc pentru observație!


https://www.duolingo.com/profile/Quizzar

este un cuvant cu dublu sens


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Da, sunt acceptate soluțiile ”the meal” și ”the table”.

Am vazut un raport (probabil al tau?) ”table”, dar lipsea articolul.


https://www.duolingo.com/profile/Iasmi_Pitic

eu nu va inteleg... mie imi da sa fac propozitia din cuvinte asemanator unui puzzle .. nu sa scriu eu .. iar printre cuvinte nu se gasea "masă" sau "cantitate" etc.... voua va apare altfel ?


https://www.duolingo.com/profile/Verginia341793

Nu am articulat substantivul

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.