Is seeing that moon that shines there in the sky? If you ask me, I'll get it just to give you.
Tradução:"tá vendo aquela lua que brilha lá no ceu?,se você me pedir,eu vou buscar só para te Dar..."tá vendo o brilho dela nem se compara ao seu...kkk
Por que nao usou "at the sky"?
Nesse contexto, AT geralmente é usado para lugares específicos. Céu é Muito amplo.
I'm at home. The meeting is at the restaurant (restaurante que todos já conhecem).
I'm not hear the sound
Ok, thank you
Poderiam me seguir para alcançar o objetivo "Seja seguido por pessoas". PLEASE!!