1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Тебе есть двадцать один?"

"Тебе есть двадцать один?"

Traducción:¿Tienes los veintiún años?

May 7, 2019

5 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

No entiendo por qué hay que traducir con el artículo.

May 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Debido a la palabra «есть», que eso es lo que quiere decir.

May 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

Muchas gracias, Edilvers. Aprovecho para comentarte que sigo con problemas con el verbo есть. Unas veces se pone y otras no, en el presente, quiero decir. ¿Por qué aquí sí se pone, cuando normalmente para expresar la edad no se coloca? En fin, disculpa las molestias y el retraso en responderte, y muchas gracias de nuevo.

May 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

En los casos cuando se pregunta específicamente por una edad determinada, en español se dice con el artículo determinado; en ruso se dice con «есть». Es como si se preguntase, por ejemplo, ¿Existe esa edad en ti? ¿Esa edad sí la tienes?

En general, cuando el «есть» se omite, se implica un hecho del cual no se duda.

May 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

Mil millones de gracias por tu perfecta aclaración. Ahora sí lo he entendido bien.

May 14, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.