"Noi ne uităm la animale."

Traducere:We look at the animals.

June 1, 2014

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/CrisTina938142

Nu merge si cu We are looking at the animals?


https://www.duolingo.com/profile/BogdanMand1

It is not articulated so there is no "the". It's just animals.


https://www.duolingo.com/profile/Invatacelul010

eu am tradus... "we look us at animals". e gresit?


https://www.duolingo.com/profile/Andreea254

Eu am tradus : We look at animals.Trebuia sa zici ca NE uitam la animale,us insemnand a noastra\al nostru sau noi


https://www.duolingo.com/profile/Invatacelul010

...si de ce? multumesc. :)


https://www.duolingo.com/profile/radu_b

de ce am gresit


https://www.duolingo.com/profile/Ion996709

Duo o face în batjocură, pt că sunt..!


https://www.duolingo.com/profile/Steve753137

"We look at animals" este corect?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.