"The man has oil."

번역:그 남자에게는 기름이 있습니다.

4년 전

댓글 18개


https://www.duolingo.com/mjlmjlmjl

기름을 why not right?

4년 전

https://www.duolingo.com/O_OY
O_OY
  • 6
  • 4
  • 3

Im wondering the same thing

3년 전

https://www.duolingo.com/cecibelma

I write 기름을 and It was right :/ idk

3년 전

https://www.duolingo.com/burnsbs
burnsbs
  • 14
  • 9
  • 5
  • 2

Same

3년 전

https://www.duolingo.com/saker83

그 남자는 오일을 가지고 있다. 이게 왜 틀린건지;;;

3년 전

https://www.duolingo.com/cecibelma

why not 갖고?

3년 전

https://www.duolingo.com/mykoreankimchi

남자가 is correct because it is still indicated a subject

4년 전

https://www.duolingo.com/jg3889

그 남자는 기름을 가졌다 가 틀린것인가요?

4년 전

https://www.duolingo.com/jyj3861

has가 과거시제인데 왜 쓰이는거죠

4년 전

https://www.duolingo.com/tkdghkqkqh

3인칭 단수 man

3년 전

https://www.duolingo.com/juliet314

석유도 안되네요 토익에선 대체로 석유로 쓰이는데...

3년 전

https://www.duolingo.com/eidynedy

Why not "남자가 "?

3년 전

https://www.duolingo.com/LsLg5

음성인식 너무하네..

2년 전

https://www.duolingo.com/ge3336me

그 남성은 기름을 가지고 있다

7개월 전

https://www.duolingo.com/M72C

그 남자에게는 기름이 있습니다.

2개월 전

https://www.duolingo.com/tton_hj

그 남자는 기름을 가진다. 가능하도록 해주세요.

3년 전

https://www.duolingo.com/sjw7064

끙...oil을 오일로 썻는데 틀렸네요...다른 문제들 보면 한 두글자 틀려도 인정되는 거랑, 우리나라에서 썬크림, 썬오일 하듯이 이정도는 넘겨주었으면 좋겠네요...

4년 전

https://www.duolingo.com/izanox

이거.오일을 가지고 있습니다 했는데 잘한사람한테 시비네 좀 수정 부탁바람

3년 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.