"Bom dia!"

Tradução:Bonan tagon!

May 8, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/maranga9

Se só aparece a palavra "bom dia" para traduzir, deveria aceitar qualquer bom dia, pois não existe um contexto para dar a resposta como errada.


https://www.duolingo.com/profile/Juliana_tto

Aqui no aplicativo aparece "bona tago" e "bonan tagon", que é a diferença nas expressões quando tem a letra "n"?


https://www.duolingo.com/profile/Lucas_Nascim

Pelo que pude descobrir, o N se dá em 'casos acusativos'.


https://www.duolingo.com/profile/Filch.

bonan matenon? não entendi qual a diferença

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.