Não seria melhor: "vc vai encontrar alguém aqui?" Sei que nao é a tradução ao pé da letra mas soa melhor.
ai estaria no futuro- will you meet someone here?
Estou de acordo!
se é uma pergunta, por que não se usa "anyone" no lugar de "someone"?
Também tenho esta dúvida
Essa tradução não está boa. Melhor seria: Você está se encontrando com alguém aqui?
Se um dia eu tiver que fazer alguma tradução e traduzir desta forma para o português, certamente serei motivo de risos
Sem sentido nenhum essa tradução. Ninguém fala dessa forma.
"Tu vais encontrar-te com alguém aqui?" faz-me mais sentido! 04/06/2019
Só na adivinhação. Como saber se trata de reunião ou encontro.
It's the same thing