- Foro >
- Tema: Esperanto >
- "La oreloj de mia bebo ial do…
"La oreloj de mia bebo ial doloras."
Traducción:Las orejas de mi bebé por alguna razón le duelen.
May 10, 2019
3 comentarios
arroinama
162
Creo que también debería ser aceptada "las orejas de mi bebé le duelen por alguna razón"
May 10, 2019
arroinama
162
Me auto contesto. Pensándolo bien creo que, aunque también debería ser aceptada, es más correcto como lo propone Duolingo ya que es más literal y siendo igualmente válida, no hay ningún motivo para variar el orden. Es decir, válidas ambas si, pero más correcto cuanto más literal, es decir, la propuesta por Duo.
May 10, 2019