1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Para una persona sabia una p…

"Para una persona sabia una palabra es suficiente."

Traducción:Por saĝa homo unu vorto sufiĉas.

May 10, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Alundo

Mankas "unu" en la proponita frazo : "Por saĝa homo vorto sufiĉas". Kompreneble, tiel... ne sufiĉas !


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Hum, yo veo "unu" en la traducción propuesta aquí... sin embargo, si se omitiese "unu", de todos modos se sobreentendería, así que sería correcto también decir: "Por saĝa homo, vorto sufiĉas".


https://www.duolingo.com/profile/jadiaza1

Sagxa homo estas la samo ol sagxulo, cxu ne?


https://www.duolingo.com/profile/jadiaza1

Do, mi pravis kiam mi respondis: por sagxulo unu vorto suficxas


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Jes. Tamen, por ĉi tiu kurso, se la frazo estas: "Para una persona sabia", prefere traduku tion rekte per: "Por saĝa homo". Se la frazu estus: "Para un sabio", tiam la plej natura traduko ja estus: "Por saĝulo".

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.