1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu vi essas flores quando eu…

"Eu vi essas flores quando eu morei no Peru."

Tradução:I saw those flowers when I lived in Peru.

May 12, 2019

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/nanilucas43

usando o present perfet: i have been saw these flowers when i lived in Peru.... estaria certo?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Não usamos o Present Perfect quando mencionamos um tempo específico no passado como "when I lived in Peru". Nesses casos usamos o Past Simple.


https://www.duolingo.com/profile/jef_lm

Só não entendi onde está o tempo definido nessa frase...


https://www.duolingo.com/profile/LuziaMorei13

O plural de "this" é "these" e nao "thouse" como apareceu na correção. Isso causa confusão na cabeça da gente. Aff


https://www.duolingo.com/profile/FabioViana4

É por que pode ser "aquelas"( those.)


https://www.duolingo.com/profile/cardoso88220

Exato. o correto e these e nao thouse. ensinando errado em hein DUO??!!!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.