"Mangiamo il formaggio mercoledì."

Translation:We eat the cheese on Wednesday.

April 12, 2013



Why don't you use "a" in front of mercoledi?

April 12, 2013


Prepositions don't always match one to one between languages. There are a few different ones you can use to say what day something takes place (di martedì, le domeniche, il sabato...) but a would be more in the sense of waiting (aspettiamo a lunedì).

April 16, 2013


Va bene, grazie. Devo ricordare quando usarli rather than try and always do it rationally.

April 16, 2013


The 'correct answer here seems to indicate that you don't need a preposition at all with days of the week? If so, does that work in all contexts or only some?

October 30, 2013


Yes, is it no prepositions in front of weekdays as a rule?

May 28, 2015


Wouldnt that be aspettiamo per lunedi?

February 16, 2015


“aspettare” is a transitive verb in Italian, whose English equivalent is "to await" instead of "to wait", thus cannot be used with a preposition like "for/per"

August 21, 2017


shihsodu: You're correct, though I would add that in English the verb "await" is not commonly used; instead "to wait for " is and 'aspettare' will translate that as well, but notably without a preposition to translate the "for" as you correctly point out. For example: Mi puoi aspettare? Can you wait for me? English speakers would not say: Can you await me? You can also say: Aspetti qui! Wait here! -- again you won't hear: Await here!

August 21, 2017


How do i know if they mean every wednesday or just one specific Wednesday

December 28, 2014


Ive been told by a few native speakers (including my Italian teacher!) that you use the article in front of the day when you mean every Wednesday, eg. il mercoledi = every wednesday.

November 15, 2015


I think now that the problem with the 'correct' answer is the verb. If you say 'we eat' you imply 'every Wednesday,' but since the Italian means 'this coming Wednesday' you need some sort of future in English, like 'we'll eat' 'we'll be eating' or even just 'we're eating' the cheese (on) Wednesday. Translation can be so hard!

November 15, 2015


clarkiecat is right. "il mercolidi" is "on Wednesdays/every Wednesday." About the tense: both English and Italian use the present for "near future" events (I leave tomorrow; we eat cheese Wednesday; I get sick Thursday).

January 13, 2016


Robt: if you get sick every Thursday, for god's sake stop eating that damn cheese on Wednesday.

January 13, 2016


I wrote "on Wednesdays" (plural) - if it something you do regularly, which is what it seems to mean. Otherwise you'd say (in English, we're eating cheese on Wednesday, i.e. this Wednesday.)

May 15, 2015


The context of the sentence doesn't imply regularity in this case

May 25, 2015


what context? There is none in DuoLingo sentences!

June 1, 2015


Reminds me of people whose lives are WAY too structured. "Oh, Wednesday? Must be cheese today!"

June 6, 2015


And remember, no fruit until July lol

May 2, 2016


Id just prefer to wear pink on wednesdays.

April 11, 2016


Except for feminine domenica, all day names are masculine.

To express ‘on Friday’ (etc.) (i.e., on the next or most recent Friday (etc.) relative to the time of speaking), the bare name of the weekday is used.

To express habitual occurrence on a particular day (‘on Fridays’, etc., ‘every Friday’, etc.), the name of the day is preceded either by di or by the definite article:

Mario viene venerdì. ‘M is coming on Friday.’

Mario viene di/il venerdì. ‘M comes on Fridays.‘ ‘M comes every Friday.’

From "A Reference Grammar of Modern Italian" Maiden & Robustelli 2013

August 13, 2018


Thank you for your explanation!

There is still one moment that makes me confused. Can we use the plural form with the definite article to express a habit? E.g. ‘I martedì mangio il formaggio.‘

Duo gives this sentence here: https://forum.duolingo.com/comment/237174

The given translation is ‘On Tuesdays I eat cheese.‘ I couldn't find any similar example in grammar books, so I'm not sure about this one. When do we use the singular form and when do we use the plural form (if used at all) to express the regularity of the action? Can you help me with this?

September 14, 2018


Indossiamo rosa mercoledì.

April 23, 2015


We wear pink on Wednesday

December 20, 2017


Green has a longer tradition.

November 1, 2018


Is there a reason why this sentence can't be translated as "We'll eat cheese on Wednesday"? Thankyou for your help and your fantastic site.

October 16, 2015


It can also be" we'll eat the cheese on Wednesday".

October 16, 2015


No! You eat the cheese on TUESDAY! get it right, golleeeee

August 19, 2017


And if I want to say that I eat wednesday cheese how should i say?

June 23, 2015


Il mercoledi portiamo rosa

February 28, 2017


Still waiting for a "taglio il formaggio" sentence...

March 16, 2017


Mamma mia, chi ha tagliato il formaggio?

March 22, 2017


Cheating on Tuesday's cheese!

May 1, 2017


Only Wednesday? ;)

May 18, 2017


That's special Wednesday cheese specially offered on Wednesday by Mr. Wednesdaydale of Wednesdaydale's Cheese Emporium :)

May 20, 2017


Lol XD

May 22, 2017


Mangiamo il formaggio mercoledi. My sentence was correct. Why did you say Almost Correct ?

June 7, 2017


Lucia, perhaps you omitted the accent mark? Hard to say.

June 7, 2017


Don't you think that Italian resembles French?

July 28, 2017

  • 1253

There is a glitch here; the question is written in English and voice over is in Italian. So, when writing the answer in Italian it is pinged wrong, when writing it in English ( that is copying the question) it is pinged correct.

August 5, 2017


The voice exercise is incorrect. There should be the preposition 'di' before 'mercoledì'.

August 9, 2017


droginator: No, not necessarily. "di + mercoledi" would mean 'every Wednesday" or "Wednesdays" whereas just "mercoledi" means just "this Wednesday."

August 9, 2017


Il mercoledì indossiamo rosa.

December 12, 2017


Some of these sentences are so eccentric

February 26, 2018


Cheese Wednesdays are the jealous siblings of taco Tuesdays.

April 29, 2018


In English "the" is not necessary: "We eat cheese on Wednesday."

February 26, 2019


Perché si deve aspettare fino a mercoledì per mangiare il formaggio?

March 5, 2019




April 12, 2019


The answer could mean on wednesday (singular) or wednesdays (plural) i.e. in general, but this has not been accepted.

April 26, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.