1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Таких школ здесь нет."

"Таких школ здесь нет."

Traducción:No hay tales escuelas aquí.

May 13, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JuanchoDel9

"Aquí no hay tales escuelas" ¿No debería ser correcto?


https://www.duolingo.com/profile/BlancaEsco741844

O "No hay tales escuelas aquí". Es perfectamente correcto en español y conicide la mayúscula al inicio de la frase. Muchas veces cambiar una palabra de sitio lo considera incorrecto, cuando no lo es.


https://www.duolingo.com/profile/Ticia670334

Ni siquiera usamos esas frases, para mi lo correcto sería, Aquí no hay escuelas así


https://www.duolingo.com/profile/Nora897288

Coincido con Ticia. No se corresponde con el lenguaje que hablamos.


https://www.duolingo.com/profile/Nora897288

No es frecuente armar esa oración de esa manera. Por eso debemos aprender de memoria la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/umeiro1

¿Se podría usar "TYT" ?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.