1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "cheHta' SuvwI'."

"cheHta' SuvwI'."

Translation:The warrior has defected.

May 13, 2019

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/puyjaq

Why does this sentence not include chIch at the beginning? How would it change the meaning if it did?


https://www.duolingo.com/profile/jdmcowan

Mostly it would be redundant. The -ta' tells us that he accomplished it. If he accomplished it, then he must of have been doing it on purpose. You can say "he accomplished on purpose" if you want, but it doesn't add any information. The real question is just how cheHta' SuvwI' differs from chIch cheHpu' SuvwI'.

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.