"Quem é aquele?"

Tradução:Who is that?

May 13, 2019

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Yuri624208

Porque não "Who is tha man?". Já que em português estava "aquele" e não "aquela".


https://www.duolingo.com/profile/sueli678431

Porque não those


https://www.duolingo.com/profile/JosMartins801920

Porque neste caso não é: Is who that?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Quando a expressão interrogativa, aqui "who", se refere ao sujeito, que é sempre o caso com o verbo "be", usamos a ordem afirmativa, sem inversão, e onde apropriado, sem "do, does, did":

"Who made that mess?"
- Quem fez essa bagunça

"Which film is best?"
- Qual filme é melhor?

"What happens next?"
- O que acontece depois


https://www.duolingo.com/profile/JeanXavier_

Pq não poderia ser "who is that one?"


https://www.duolingo.com/profile/ElitonK

Who is that pokémon??


https://www.duolingo.com/profile/jimenezhelis

Minha duvida sempre para no...como sinalizar o sexo q estou me referindo. ...ex.. se tem 2 pessoas ...um homem outra mulher...como vao entender a quem realmente me refiro. ?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.