"J'aime manger."

Übersetzung:Ich esse gerne.

June 2, 2014

10 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/Miold

Ich liebe es, zu essen - geht auch


https://www.duolingo.com/profile/Peter923690

Genau das wäre die richtige Antwort.


https://www.duolingo.com/profile/melaniepilz

Warum kann es nicht auch heißen: "Ich liebe essen."?


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaBleu

"Ich liebe Essen" ist aber wieder ein anderer Satzbau, im Original sind es zwei Verben, nur weil du in diesem Fall "Essen" klein schreibst, ist es trotzdem kein Verb und damit einfach falsch bei der Übersetzung.


https://www.duolingo.com/profile/torsten.gr1

Ich mag essen. aimer = mögen adorer = lieben ?!


https://www.duolingo.com/profile/Peter880501

Ich liebe es zu essen


https://www.duolingo.com/profile/frao4a

Ich bin mir nicht sicher, ob dieser Satz in der Lektion zum Futur richtig aufgehoben ist.


[deaktivierter User]

    es sollte auch "gern" gelten, nicht nur "gerne".

    Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.