"Febrero no es un mes del verano."

Traduction :Février n'est pas un mois de l'été.

June 2, 2014

35 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Nonehaveenought

n'est-il pas possible aussi de traduire "fevrier n'est pas un mois d'ete"?

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Tiara_Bk

Non, ce n'est pas possible car "d'été" signifie " de été". La phrase dit "del verano", qui traduit directement à "de le été", et à cause des contractions françaises, au lieu de dire "de le été", nous disons "de l'été". En espagnol, "del" est une contraction de "de el", qui, en français, veut dire "de le". Ca fait du sense? Je m'excuse si non, je ne suis pas bon avec les explications. Et je suis aussi désolée pour mon français, je ne suis pas française, je suis canadienne (pas de québec) et je suis dans l'immersion française à l'école. Au revoir, j'espère que je vous ai aider au moins un petit peu :)

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nonehaveenought

Jje ne suis pas d'accord! Un mois d'été est correcte! :)

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ManuelHindie

oui

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sandra995664

moi non plus, on dit :"" les vacances d'été, les vacances d"hiver""

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Allblack91

Pas d'accord du tout. De l'été ne se dit pas. On dit "un mois d'été"

September 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jean395598

Oui mais toi tu n'es pas un robot !

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jean395598

C'est absurde !

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VAISSIE

Très bien analysé, je suis d'accord avec toi et j'ai tout compris

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ALVI59

il me semble également que la réponse : février n'est pas un mois d'été devrait être acceptée

June 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AgatheRouy

Je suis d'accord, "Février n'est pas un mois d'été" devrait être accepté. En français, on n'utiliserait pas la formulation "Février est un mois de l'été".

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nonehaveenought

ben si.... on peut dire les deux en fait. Simplement les deux phrases devraient être accetpées par Monsieur le hibou :)

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Aurelgato

En théorie, oui. En pratique, PERSONNE ne dirait "un mois de l'été". C'est une formulation maladroite qu'un francophone n'utiliserait jamais. La formule idiomatique (et donc, correcte) est "un mois d'été".

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nonehaveenought

Vous vous trompez, les deux sont correctes. En France on dit les deux aussi bien dans le sens familier que littéral.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Je suis d'accord. Il y a une nuance entre les deux formulations qui correctes chacune.

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Comme vous ne dites pas "avril est un mois de printemps" mais "avril est un mois du printemps". "du" = " de le"..

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jean395598

Sans doute

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ManuelHindie

je suis d'accord avec toi

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/spiderlud

Idem !!!!

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bulot31

un mois d'été est correct

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marthedarveau

un mois d'été est certainement admissible pour du bon français

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Mais en Amérique Latine février n'est-il pas un mois d'été ????

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

C'est pour moi.

April 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fabiennecaroline

j'ai écrit un mois d'été donc c'est juste merci :)

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jetjet3

On peut aussi dire que fevrier n'est pas un mois d'ete. Dailleurs ilnme semble que grammaticalement "de la" et "de la" se traduit par "d' " devant une voyelle et "du" devant une consonne

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Non "de la" ne se transforme pas en "d' ". Vous dites j'ai un uniforme "de l'école" ou "de la marine" même si on dit "mes cahiers d'école" et "des instruments de marine." Ecole et Marine on simplement un autre sens , particulier dzns un cas, général dans l'autre. C'est donc une nuance du français.

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarcelWate

"De l'été" en français ne se dit pas. On utilise dans ce cas l'article contracté.

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Agred4

N'est pas un mois d'été c'est juste aussi.

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PhilippeLE492920

en style litéraire c'est bon, mais on dit "un mois d'été"

October 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anna150898

Dhklgfwx

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anna150898

Gijwvjhsylbb

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anna150898

Ckhvxdilv/ :kg

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anna150898

Fguuyfdxxcnliufohwxcoui /

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ozeray1

J'ai bien repondu et vous me dites le contraire

May 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MontanariF1

Devrait etre accepte

May 14, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.