"The man I know."

번역:내가 아는 남자.

June 2, 2014

댓글 7개


https://www.duolingo.com/profile/ahnss

내가 아는 그 남자 는 왜 안되는지 알려줘 바바

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Y1Hq

솔직히 '그'자는 붙일 필요가 없습니다

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kimy765511

You were not wrong

April 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kimy765511

You were not wrong

April 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/tomiin

More accurate translation would be "The man is known (=familiar) to me" because 아는 남자 = known man. Anyways, I would personally translate the sentence differently

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kingENNo1

그 남자는 내가 알고 있다

July 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/herjho

그건 I know him

September 15, 2015
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.