"Você quer uma saia ou um vestido?"
Tradução:Do you want a skirt or a dress?
May 15, 2019
12 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
franciscos851058
1237
poderia até usar, mas em ingles principalmente no informal one é muito usado como pronome de uma coisa que já foi dita antes
se começar a colocar one em tudo logo vai ficar meio confuso de ser entendido
sempre que possível use a, alguma vez ou outra você vai precisar traduzir um como one mas esses casos são onde o um é definido e não indefinido
Raul_Costa_
131
Por que não posso usar o "Wanna"? Acreditava que seria uma maneira correta também de se dizer, só que de uma maneira informal.
Otaviano.SP
133
Sempre confundo a hora de usar A ou AN "Vc quer UMA saia ou um vestido". Faltei nessa aula!