"We never agreed about anything."

Tradução:Nós nunca concordamos em nada.

May 15, 2019

30 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/AdeilsonRodrigue

Nao tem que ter o auxilia have junto p never


https://www.duolingo.com/profile/emejotaduarte

Não devia ser "Nós nunca concordavamos em nada"?


https://www.duolingo.com/profile/MarileaM.d1

Tudo igual ! E dao Errado


https://www.duolingo.com/profile/CristianKr833820

Nós nunca concordarmos em nada.


https://www.duolingo.com/profile/Jan_Soubreira

Acredito que gramaticalmente a tradução correta seria: "nós nunca concordamos em algo/alguma coisa


https://www.duolingo.com/profile/MunirLatif

Sobre nada=em nada


https://www.duolingo.com/profile/cesar_jnr

Então não é regra o uso do present perfect quando utilizamos o "never" para dizer que nunca fizemos algo?


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Eu ia utilizar o presente perfeito também. We've never agreed about anything. Para o passado simples, acrescentaria uma expressão de tempo. We never agreed about anything when we were in college.


https://www.duolingo.com/profile/MarileaM.d1

Outra vez ! E' Demais Stress!(


https://www.duolingo.com/profile/Jorgebrito48

Por que foi considerada errada,


https://www.duolingo.com/profile/Elizandra386572

Acho que a tradução estaria mais correta e menos confusa assim: Nos nunca concordamos sobre nada.


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

Eu coloquei isso e aceitou


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo.ce15

Pergunta com erro!!!


https://www.duolingo.com/profile/MaralMaced

Anything a tradução não é ALGO


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Mara, ele tem 2 usos. anything: qualquer coisa/nada. anywhere (qualquer lugar/ nenhum lugar) anyone (qualquer pessoa/ninguém) anybody (alguém, ninguém)

A única diferença entre as palavras de parte negativa (any) com as palavras de nenhum (no) é que nas primeiras devemos usar o auxiliar que acompanha o verbo na negativa, enquanto que na segunda (nenhum) a frase fica na afirmativa mesmo. 

Basta lembrar que em inglês, não podemos negar duas vezes a mesma coisa, ou seja, não se usa not e nobody/nothing/nowhere na mesma frase. Mas você pode usar not com anybody/anything/anywhere, para também significar ninguém/nada/nenhum lugar!

Exemplos: You know nothing ou You don't know anything: Você não sabe nada

I didn't see anybody in the classroom.: Eu não vi ninguém na sala de aula.


https://www.duolingo.com/profile/Ponci.

obg mano tome lingots


https://www.duolingo.com/profile/clara737728

Eu coloquei: nós nunca concordamos sobre alguma coisa. É uma única negativa, achei que aceitaria, mas não


https://www.duolingo.com/profile/AugustoSic1

Convenhamos, quem fala dessa forma que vc escreveu?


https://www.duolingo.com/profile/Carmen554145

Porque esta erradaminha resposta esta igual a que foi corrigida


https://www.duolingo.com/profile/._Henrique_.

Que ❤❤❤❤❤ é essa


https://www.duolingo.com/profile/190590PAULO

Eu coloco a frase igual a da correção e continua dando errada?


https://www.duolingo.com/profile/MauricioPu363551

Em nada ou em alguma coisa. Dá no mesmo, estão pisando na bolaaa....


https://www.duolingo.com/profile/Elisana862119

Coloco a mesma resposta e dão errado!!!


https://www.duolingo.com/profile/Agripi5

Fiz a resposta certa, más sando como errado


https://www.duolingo.com/profile/an_unknown

Qual a diferença entre nothing e anything?


https://www.duolingo.com/profile/CristinaSilva0

Erro porquê se está tudo certo. Perdi minha última vida! É por causa do ponto final que eu não coloquei?


https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

nós nunca concordamos em nada, sobre nada, com nada, acerca de nada, etc...nós nunca estamos de acordo!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.