"After tea studying"

Translation:Baada ya chai kusoma

May 16, 2019

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Nsikan9

What does this mean?


https://www.duolingo.com/profile/machieng

it's poorly constructed. Should have been 'after tea, studying'


https://www.duolingo.com/profile/Coksoslu

A question about syntax: Is there any reason why we can't say, 'Kusoma baada ya chai'?

I know this would technically translate to 'Reading after tea.' but that still seems like a better English sentence than the one given here.


https://www.duolingo.com/profile/Yung_Biden

or 'after-tea studying'.

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.