1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Ich bin schön."

"Ich bin schön."

Translation:I am beautiful.

April 13, 2013

This discussion is locked.


Does adjectives change regarding to the nature of the subject (singular, plural, masucline, feminine) ?


Not in this case. Only when they come before a noun, I guess. "Wir sind schöne Menschen" but "Wir sind schön"


You're right, when an adjective is placed in front of the noun it takes on the ending appropriate to the gender of the noun (or plural) for the case that the noun is used in. You can read more here.


There's a reason people say German is difficult. XD


If I say 'Ich bin schon,' then how do they know whether I'm a Male or Female? because 'schon' means both beautiful, and handsome. beautiful is usually said to a girl, and handsome is said to a boy


Hey now... You are a very beautiful boy! ;)


I would assume it means the same thing really. Schon most likely just means 'attractive' or whatever. It probably only translate that way depending on the context / etc. For example, people used to be commonly called 'handsome" regardless of the their gender.

At least that is my assumptions about what Schon means exactly.


There isn't really a difference in German. Despite all they have that separates the genders, "schön" means both handsome and pretty... we make that distinction in English.

If it's bothersome to you to think about it that way then think of "schön" as "attractive" when you translate it.


Females can be (and have been) called handsome; likewise for males.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.