"Ele precisa de remédio porque ele está resfriado."

Tradução:He needs medicine because he has a cold.

May 17, 2019

12 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/MariaNoemi263538

Não entendi, no texto não consta artigo, por que na resposta tem que colocar?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

A gramática está diferente entre os dois idiomas aqui. Em português se usa o verbo "be/estar" com um adjetivo, "resfriado". Mas em inglês usamos o verbo "have/ter" com um substantivo "a cold".

E como é um principio básico de inglês que cada substantivo contável deve tomar um determinante no singular, o "a" é obrigatório.

O melhor é aprender as expressões, não simplesmente as palavras, e p.ex.

"estar resfriado - to have a cold*


https://www.duolingo.com/profile/Ana103375

Você nos tem ajudado prá caramba. Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/Ponci.

Nos ajudado kk

valeu Will tome lingots


https://www.duolingo.com/profile/ISABEL88672

Obrigada pela ajuda!


https://www.duolingo.com/profile/durann6

Vlw mano ...vc ajuda muito !


https://www.duolingo.com/profile/Gerson855626

Há muita incoerência na correção. Mesmo quando a ideia está traduzida o erro é a vírgula da vírgula


https://www.duolingo.com/profile/Josa951653

Nas palavras disponíveis falta um "a",


https://www.duolingo.com/profile/Sir_Andrew

Seria errado "some medicine"?


https://www.duolingo.com/profile/JayOwl

Respondi e foi aceito:
"He needs some medicine because he has a cold".✔

Mar, 2020.


https://www.duolingo.com/profile/Leah704584

Up i look broken !


https://www.duolingo.com/profile/Ordissespaloma27

Quando aprendia esta frase a primeira vêz o exemplo que foi dado pelo Duolingo foi desta forma: He needs nedicine because he's cold. E por que agora não aceitou como frase correta?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.