1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu adoraria bater um papo co…

"Eu adoraria bater um papo com você."

Tradução:I'd love to have a chat with you.

May 18, 2019

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RalfLins

I'd = i had????


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Pode ser "I had" ou "I would". Aqui é o segundo, *"I would love".

Não temos um tempo condicional (Futuro do Pretérito) em inglês, mas nosso equivalente é usar "would":

eu gosto - I like
eu gostaria - I'd like

eu como - I like
eu comeria - I'd eat

etc

Às vezes usamos os dois "'d" juntos:

"If I'd known the answer I'd have told you"
= "If I had known" ... "I would have told"
- Se eu tivesse sabido a resposta, eu teria dito a você


https://www.duolingo.com/profile/oneida.nun1

Não.I'd = I would . Forma abreviada. Nosso condicional.


https://www.duolingo.com/profile/Kaua_santts03

poderia ser "i'd love having a chat with you" ?


https://www.duolingo.com/profile/JayOwl

NÃO por causa do would.

No presente, os verbos de preferência like, love, hate, prefer, etc... podem ser seguidos de outro verbo com to ou terminado em _ing:

  • "I love to have a chat with you".✔
  • "I love having a chat with you".✔
    = Eu adoro bater um papo com você.

... MAS com would muda o tempo verbal, onde entra essa regra:

Os verbos de preferência, quando usados com would ou should, devem ser seguidos apenas do infinitivo (→ com to):
They would love to stay (Elas adorariam ficar).
We'd like to have more time (Gostaríamos de ter mais tempo).

Então:
I'd love having a chat with you.❌
I'd love to have a chat with you.✔

Fonte:
https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/juntando-dois-verbos-em-ingles-e-com-to-ou-ing/amp/

(Edited on September 20th, 2020)


https://www.duolingo.com/profile/JayOwl

:Opção tbm aceita:
"I'd love to chat with you."✔


https://www.duolingo.com/profile/SanoVianna

Acho que poderia ser: " I'd love to chat with you".


https://www.duolingo.com/profile/antoniobranco0

que significa NO PORTUGUES DE PORTUGAL 'um papo com voce


https://www.duolingo.com/profile/ThePunisherL

Conversar com outra pessoa


https://www.duolingo.com/profile/ThePunisherL

Espero ter ajudado


https://www.duolingo.com/profile/antoniobranco0

que significa em portugal 'um papo com voce'


https://www.duolingo.com/profile/ab_rodrigoo

Poderia ser: I'd love having a chat with you. ?


https://www.duolingo.com/profile/JayOwl

Não pq would + verbo de preferência, no caso "love", exige que o verbo seguinte seja no infinitivo com "to".
→ I'd = I would.

I'd love having a chat with you❌
I'd love to have a chat with you✔

Sobre verbo + verbo:
Devo usar "to" ou "_ing":
https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/juntando-dois-verbos-em-ingles-e-com-to-ou-ing/amp/


https://www.duolingo.com/profile/AlbertinaS415593

Têm de considerar certo em vez de "bater um papo", "ter uma conversa".

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.