1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I have to try the jeans on f…

"I have to try the jeans on first."

Tradução:Eu tenho que experimentar o jeans primeiro.

May 18, 2019

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/PauloCesar827916

Why not "I have to try on the jeans first"?


https://www.duolingo.com/profile/Dalva985818

Como seria a tradução para: i have to try the jeans first?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Provavelmente seria a mesma, mas falando de experimentar roupa, sapatos etc, para ver se é o tamanho certo, ou se nós gostamos, usamos o verbo frasal "try on", não um simples "try".

Usamos "try" com outras coisas:

"Have you tried that new restaurant yet?"
- Você já experimentou esse novo restaurante?

"Have you ever tried sushi?"
- Você já tentou sushi?


https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

"Have you ever tried sushi?"

  • Você já EXPERIMENTOU sushi?

https://www.duolingo.com/profile/Wilton_Pacheco

Como se escreve "os jeans" em inglês.


https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

"os jeans" = "o jeans" = THE JEANS

JEANS é sempre plural, em Inglês.


https://www.duolingo.com/profile/zulnara1

Eu primeiro tenho que experimentar o jeans. A mesma coisa!


https://www.duolingo.com/profile/nandonves

I have to try the jeans (on) first.

Eu posso traduzir essa frase como:

"Eu tenho que experimentar o jeans (em mim) primeiro"?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.