1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Его уволили в прошлом месяце…

"Его уволили в прошлом месяце."

Traducción:Fue despedido el mes pasado.

May 19, 2019

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/kvadrat73

fue despedido= он был уволен, "его уволили"= le despidieron"!


https://www.duolingo.com/profile/pablitens

"Le despidieron" es incorrecto. "Le" es objeto indirecto o dativo. "Despedir" es un verbo transitivo y se usa con objeto directo o acusativo. Lo correcto es: "Lo despidieron. Solamente podría admitirse el "le" si estuviéramos hablando con leísmo de cortesía y la persona de la que estuviéramos hablando fuera "usted". O sea la oración en ruso debería ser: "Вас уволили.


https://www.duolingo.com/profile/LeireWald

Ese "Его уволили" traducido como: "Fue despedido", me ha confundido mucho. En mi opinión, tendría que ser algo como: "A él lo despidieron el mes pasado", para que se ajuste algo más a la estructura gramatical rusa. Aunque sea más larga, se entiende mejor, a mi parecer...

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.