"Eu gastei muito dinheiro quando eu estava de férias."

Tradução:I spent a lot of money when I was on vacation.

May 19, 2019

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Vinicius707856

por que o "too much money" nao foi aceito?


https://www.duolingo.com/profile/AugustoSic1

Ai muda o sentido de muito para demais.


https://www.duolingo.com/profile/Marco-NunesBR

"I spent so much money when I was on vacation." Foi considerado errado. Por quê? Alguém pode me explicar?


https://www.duolingo.com/profile/tereza108135

Também quero saber


https://www.duolingo.com/profile/5UqzsOLu

Porque o of depois de "a lot" ? on significar "de"?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

A construção é a mesma como "um monte de", "lot" sendo um substantivo em origem:

muito dinheiro
= um + monte + de + dinheiro
= a + lot + of + money

https://context.reverso.net/traducao/portugues-ingles/um+monte+de+dinheiro

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.