Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Adesso è solo un cittadino normale."

Traduzione:Now he is just a normal citizen.

4 anni fa

2 commenti


https://www.duolingo.com/A-le-x
A-le-x
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2
  • 2

Ho messo "now he is only a normal citizen" e non me lo ha considerato errore, ma mi ha consigliato "just". Qual'è la differenza tra "just" e "only" nel senso di "solo?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mukkapazza
mukkapazza
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5

Questi due termini sono sinonimi quando significano solo :)

  • È solo un topo / It is only a mouse / It is just a mouse
  • Ho solo due dollari / I only have two dollars / I just have two dollars

Ma attenzione! Ci sono altri casi in cui i termini hanno funzione di avverbio (vedi gli esempi precedenti) ma non è possibile usare uno al posto dell'altro. Ad esempio, se il significato di just è appena non si può sostituirlo con only (sono appena arrivato / I have just arrived)

4 anni fa