"My friends and I were at that place yesterday."

Traducción:Mis amigos y yo estábamos en ese lugar ayer.

April 13, 2013

28 comentarios


https://www.duolingo.com/pptrueno

La pronunciación de esta oración se escucha muy confusa a la hora que das click para escucharla.

August 16, 2013

https://www.duolingo.com/AdaxTordecilla

Eso es cierto

October 30, 2013

https://www.duolingo.com/RodoRodin

SEEEEE

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/fm8910

el were se escucha como un work en esa oracion!!

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/josema12345

Tienes razón, se escucha como "work".

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/learnenglishmur

I think so

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/aproado

mis amigos y yo estabamos ayer en ese lugar, también es una traduccion correcto. Por favor corregir el sistema

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/PatriciaGamundi

Esa fue mi traducción y me la evaluaron como incorrecta.

January 29, 2014

https://www.duolingo.com/ciensilabas

Creo que el orden de la palabra "ayer" no afecta al significado. Si dices "estábamos" parece que a la frase le falta algo, estábamos...¿qué?, ¿comiendo?, ¿mirando?...cuando.... Si dices "estuvimos" queda claro, "mis amigos y yo estuvimos ayer en ese lugar". No puede asegurar todo esto, pero así lo veo yo.

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/plenilunio2013

Yo respondí así y me califico malo, no se donde me equivoque. en cuanto es lo mismo. Gracias.

October 12, 2013

https://www.duolingo.com/AVVillarroel

corrijan este audio, esta mal, no se oye bien

October 25, 2013

https://www.duolingo.com/AJCorrea

Yo coloque ayer en ese lugar y me lo dieron como error....

November 10, 2013

https://www.duolingo.com/PerezBetty

Es verdad, no se entiende bien la pronunciacion

February 6, 2014

https://www.duolingo.com/josema12345

El audio es muy confuso.

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/1060640932

No se entiende lo que dice

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/dayra0312

no es los mismo si escribo "mis amigas y yo estuvimos ayer en ese lugar"

April 13, 2013

https://www.duolingo.com/Aaron1982

A tambien mi a mala calificaron la me!!! Jajajaja talvez me entienden

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/SofiaGaido

la parte de ''and i were at'' casi ni se entiende es muy confusa

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/learnenglishmur

I think so

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/LorenaPonc3

La pronunciación es definitivamente mala y se escucha otra palabra, no es posible encontrar la forma de entender el significado sí no lo dice claramente...

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/lisiccp201

Fuck sake mejoren el microfono

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/viamonte

también se acepta esta forma en español

May 2, 2014

https://www.duolingo.com/pecosa123

Que mal ppronunciann maaal y como quieren q aprendamos.............

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/Abraham120

Lo pronuncian mal, yo pensé que decía 'work'

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/FranciscoG682593

Me parece correcta mi respuesta: mis amigos y yo estuvimos ayer en ese lugar

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/Chitopad

Mala pronunciación

October 16, 2014

https://www.duolingo.com/PabloMarin399880

"Mis amigos y yo estuabamos en aquel lugar ayer" ¿estaria mal?

January 4, 2018

https://www.duolingo.com/helenhueto1

Estoy viendo muchos fallos. Lo he escrito bien y me sale que está mal. Hay alguna palabra en ejercicios anteriores que cambia el significado siendo que no puede cambiar produce muchas confusiones

July 1, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.