1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "O urso queria uma grande gar…

"O urso queria uma grande garrafa de mel."

Tradução:The bear wanted a large bottle of honey.

May 20, 2019

28 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Howard461215

Pq nao aceita big bottle ?


https://www.duolingo.com/profile/LuciaMaria603885

Também tenho essa dúvida: quando usar large ou big.


https://www.duolingo.com/profile/Andrei331953

O problema é que eles traduzem o português de maneira equivocada, ele está se referindo a uma garrafa mais larga então teria que ser "a larger bottle".


https://www.duolingo.com/profile/EdsonAlmei19

Vc não tá no curso do marc trader?


https://www.duolingo.com/profile/Joabekelle

Aceitou em 14/03/2020. Pelo que entendo, Larger é uma forma mais formal usado em estruturas, construções que não que seja errado usar em outras ocasiões.


https://www.duolingo.com/profile/Fleuri390797

Coloquei "big bottle" e aceitou


https://www.duolingo.com/profile/bethfran2010

Nunca sei quando posso inverter os termos da expressão. Por que não posso escrever honey bottle?


https://www.duolingo.com/profile/bolad3x

Acredito que só inverte quando é um adjetivo, por exemplo "small bottle" ou "large(r) bottle". O "mel" é um complemento da garrafa e não um adjetivo, por isso usa o "bottle of honey"


https://www.duolingo.com/profile/Maycon940052

Também tenho essa dúvida

Penso que tem a ver com o termo que você está dizendo, se são adjetivos como cor ou tipo, pode inverter. Ex Winter clothes Green bottles Public square

Ou se estamos falando de recipientes e o importante é o conteúdo, você não inverte. Ex: Bottle of wine Glass of water Box of clothes

(Se square não for praça, foi meu cachorro que digitou)


https://www.duolingo.com/profile/MartinsSa

Eu tenho uma grande dificuldade em colocar os artigos no lugar certo, estou (NADANDO) nos artigos: to, to the, at, at the, on the, of, of, the, in, in the etc. Não sei como e onde os usar no lugar certo. Alguém me pode ajudar. Adriano Sá


https://www.duolingo.com/profile/AntonioMan726566

Escrevi exatamente igual a tradução do Duo e considerou errado!(??)!


https://www.duolingo.com/profile/ErmelindaL16

Comigo aconteceu o mesmo


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Nunca vi mel numa "bottle", apenas em "jars" (jarros) ou "pots" (potes).


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Aqui no estado de SP, existe garrafas de mel, eles vêm em garrafas parecidas com a de vinho


https://www.duolingo.com/profile/Ivan_Gomes

Brasil é mais comum achar em garrafas


https://www.duolingo.com/profile/Picalove29

Warsaw, era antigamente. Agora com o desenrasque o mel é vendido tbm em garrafas. 20.07.20


https://www.duolingo.com/profile/anuncar

Aqui no Brasil os produtores de mel guardam-o nas vazilhas que estivem mais fácil e disponível.


https://www.duolingo.com/profile/Maycon940052

Ainda não saquei quando usar large ou big


https://www.duolingo.com/profile/FourTeenBR

Vou aproveitar para divulgar minha comunidade idiomática para iniciantes no inglês e espanhol, sem qualquer fim lucrativo. Temos o foco nas dúvidas do idioma geradas pelos participantes, fazendo-os as explanarem e até responderem as do próximo. Temos projetos complementares no grupo que vocês encontram na descrição, como Weekly Song, Meeting e conversação, além de extensões no Discord e Telegram. Grupo criado em 11/20. https://chat.whatsapp.com/J7sUo2e4FM6FM0IkY3fDWQ


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Can you give out the bottles of honey to each student?


https://www.duolingo.com/profile/AllanPasso12

Porque não aceitou LARGER???


https://www.duolingo.com/profile/DhiegoCabral

Larger é comparativo e pede um complemento. Ex.: A garrafa maior que o copo. The bottle larger than the glass.


https://www.duolingo.com/profile/ria600695

Gostaria de entender por que o Duo não faz diferença entre queria e quis? Na conjugação o urso quis... a tradução seria "the bear wanted", já o urso queria serua "the bear has wanted..."


https://www.duolingo.com/profile/ivan388146

Por que esta maldita palavra as vazes é large e as vezes é larger


https://www.duolingo.com/profile/Alesswitch

Large é grande, larger é maior que


https://www.duolingo.com/profile/MarcoPinhe18

Sei como é sempre peço large nas farmácias rs

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.