"EineEnteisteinVogel."

Traducción:Un pato es un ave.

Hace 4 años

18 comentarios


https://www.duolingo.com/jllgab

En español, la "a" de los artículos determinados no se asienta antes de una palabra que comience con "a": El perro se come al ave. No así cuando se trata de los artículos indeterminados: El perro se come una ave. Véase "El buen uso de las palabras" de Valentín García Yebra.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/minelnunez
minelnunez
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7

Hola jllgab

Soy un gran admirador de Valentín García Yebra. En mi época de estudiante tuve que consultarlo muchísimas veces por sus grandes aportes a la teoría de la traducción.

La discusión sobre el uso del artículo determinado e indeterminado en los sustantivos femeninos que comienzan con "a" tónica se remonta a décadas o quizás a siglos.

Traductores, lingüistas, etc recomiendan usarlo de la siguiente manera. El artículo determinado "la" seguido de un sustantivo que empieza con "a" tónica se cambia por el artículo "el". El águila, el alma, el ave, el ama de llaves, etc. Si se coloca un adjetivo si se usa el artículo "la" La bella águila, la hermosa ave. En plural todos llevan el artículo femenino: Las aves, las águilas. Y con el artículo indeterminado pueden usarse las dos opciones: Un ave, una ave, pero se prioriza el uso de "un".

Cito dos fuentes: El diccionario panhispánico de dudas de la RAE y la página web castellanoactual.com

águila. ‘Ave rapaz’. Es voz femenina: «Ensayaban nuevos vuelos las águilas reales» (Argüelles Letanías [Esp. 1993]). Al comenzar por /a/ tónica, exige el uso de la forma el del artículo si entre ambos elementos no se interpone otra palabra (→ el, 2.1), pero los adjetivos deben ir en forma femenina: «¡El águila bicéfala!» (SchzFerlosio Años [Esp. 1993]). En cuanto al indefinido, aunque no se considera incorrecto el uso de la forma plena una, hoy es mayoritario y preferible el uso de la forma apocopada un (→ uno, 1): «Un águila posada sobre un nopal» (Fuentes Cristóbal [Méx. 1987]). Lo mismo ocurre con los indefinidos alguno y ninguno: algún águila, ningún águila. El resto de los adjetivos determinativos debe ir en femenino: esa águila, la otra águila, etc.

Respuesta de Castellano Actual:

La palabra “ave” es un sustantivo femenino que suele llevar el artículo masculino antepuesto (“el” o “un”) porque empieza con “a” tónica: El ave que estoy observando tiene el pecho rojo; Me despertó un ave de color amarillo. Comprobamos su carácter femenino en la forma plural: las aves, unas aves.

¿Sería tan amable de enviarme o escribir lo que dijo Valentín García? Encontré entre mis apuntes una referencia de él acerca del tópico pero se refería sólo al artículo determinado.

Por supuesto que vamos a agregar su oración: Un pato es una ave.

Gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/OsoGegenHest
OsoGegenHest
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Hay que abandonar la idea de que el «el» de «el agua» es masculino. Es cien por cien femenino. Sencillamente es que su forma coincide con la del artículo masculino. «El agua» proviene directamente de «illa aqua», sin volverse nunca masculino en el camino. Si empleásemos apóstrofos en castellano, escribiríamos sin duda «el'agua», como el «l'acqua» y el «l'eau» de los demás hablantes de idiomas románicos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fer84
fer84
  • 22
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2

Gracias por su explication. Estoy haciendo el curso reverso para profundizar el Español y hay tanto a aprender en esa frase simple. [Al primer intento escribí "pájaro" ⊙﹏⊙ ]

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nitotyler

he reportado mi respuesta, si Vogel es masculino, es decir, "der Vogel", la correcta declinación acusativa no sería "einen Vogel"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jllgab

El verbo sein no se construye con acusativo sino con nominativo (es lo que llamaríamos en español predicado nominal) pues no hay una acción. Por ejemplo, en la oración "ich esse einen Vogel" hay una acción por ello se construye con acusativo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nitotyler

Ah entendí, gracias! solo me queda la duda si hay muchos más verbos como el caso de "sein" que no generan una acción. Probablemente para alguien que domina el alemán sea obvio pero para mi por el momento me queda memorizarme estos casos especiales.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jllgab

Seguro hay más verbos que se construyen con nominativo. Yo también estoy aprendiendo alemán y me encontré con ese "problema". Un saludo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/OsoGegenHest
OsoGegenHest
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Es exactamente lo mismo en castellano.

Un verbo como «ser» no lleva acusativo sino siempre nominativo. Por ejemplo

"Ich habe dich" "Te tengo a ti" (el objeto está en acusativo en ambos idiomas)

"Ich hasse den Mann" "Odio al hombre" (el objeto está en acusativo en alemán, y el español lleva el «a personal», porque se trata de un objeto que es humano)

"Ich bin ein Mensch" "Soy una persona" (el predicado es nominativo en alemán, y en español carece del «a personal»; o sea, no se dice «soy a una persona»)

"Ich bin ich" "Soy yo" (el predicado es claramente nominativo en ambos idiomas; o sea, no se dice «soy mí»).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ghossilva
Ghossilva
  • 24
  • 19
  • 16
  • 14
  • 12
  • 12
  • 7
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Gracias. Tiene sentido.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/aterete

Lol

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/luis_arangu8

¿Porque es eine y no ein?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/OsoGegenHest
OsoGegenHest
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Sencillamente porque «Ente» es sustantivo femenino.

Die Ente (f) = el pato (m)

Der Vogel (m) = el pájaro (m) / el ave (f)

Por cierto, si sabes algo de catalán, «Ente» es más fácil, porque se dice «ànec» (antiguamente «ànet»). Estoy estudiando el noruego, y en esa lengua se dice «and». Se ve que tienen la misma raíz.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VirgilioChavez

En español, ave es un sustantivo femenino: las aves. Por eufonía, en singular se usa el artículo determinado el (el ave), sin embargo, se usa el artículo indeterminado singular una (una ave).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AnaPatrici565375

P

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Maritima4

Hola a todos, si pato es Eine Ente, femenino, una pato hembra es igual no? ¿cómo se diferencia? Un pato se traduce (literalmente) como una pata y una pata tb. ¿ Pasa eso con más animales en alemán o sustantivos, en los que teniendo un género el objeto se diga el opuesto? No sé si me he explicado bien. Gracias de antemano.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/giordanoco13
giordanoco13
  • 25
  • 18
  • 16
  • 8
  • 118

Una ave o un ave se puede usar y es correcto

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/JavieraJos4

Solo vengo aqui a quejarme de que escribí pajaro en vez de ave y me lo tomó malo... :(

Hace 3 semanas
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.