1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "As crianças fizeram pergunta…

"As crianças fizeram perguntas demais."

Tradução:The children asked too many questions.

May 22, 2019

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/karencita_rdp

E por que "the kids asked a lot of questions" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Selton_Pompeu

Por que assim daria o sentido de muitas perguntas e não de perguntas demais como o exercício quer passar.


https://www.duolingo.com/profile/Bealty

Too questions já seria perguntas demais pelo menos nas questões vistas até agora. Pq reforçar com many?


https://www.duolingo.com/profile/Rosa916202

Também achei. Too não era suficiente? Por que o many?


https://www.duolingo.com/profile/WelsonVieira

tirado da internet: "Mas entenda que ao traduzirmos algo para o nosso idioma, devemos sempre traduzir de uma maneira que soe natural ao modo que falamos, logo, ask a question será o nosso “fazer uma pergunta”.

Bom, esse é o tipo de coisa que você simplesmente deve aprender como dizer e se acostumar de modo que você possa usar naturalmente sem a influência da língua nativa. Para facilitar esse tipo de aprendizado, o ideal é que você leia e ouça vários exemplos onde a estrutura é usada".


https://www.duolingo.com/profile/CristinaSilva0

Por que não "a lot of"?


https://www.duolingo.com/profile/JooBoscoda8

Too é demais e many é muito, então por que tem que usar os dois? Não entendi


https://www.duolingo.com/profile/moacirbrun

Porque não "too much"?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Usamos "much" e suas variações, "too much, not much, how much" etc, com substantivos incontáveis:

"The children made too much noise"
- As crianças fizeram barulho demais

"How much time do we have?"
- Quanto tempo temos?

Com substantivos contáveis, usamos "many" e suas variações, "too many, not many, how many" etc.

Mais aqui:
Will's Tips 17 - Traduzindo "muito", etc
https://forum.duolingo.com/comment/28316100


https://www.duolingo.com/profile/Maycon940052

Mesmo nesse link não vi sobre "so many" e "too many"


https://www.duolingo.com/profile/SileneHofm

Obrigado, vou dar uma olhada lá.


https://www.duolingo.com/profile/Claraxj

Errei pq coloquei: the kids asked a lot of questions. esta tão errado assim?


https://www.duolingo.com/profile/lucas287611

The children did too many questions, estaria correto gramaticalmente ?


https://www.duolingo.com/profile/Iracylima4

Estou escrevendo exatamente isso..e me corrigem


https://www.duolingo.com/profile/mariah967620

"Fizeram perguntas" foi traduzido para "asked", o verbo" fazer "na frase sumiu? Porque.


https://www.duolingo.com/profile/mariah967620

Ah descobri...."asked question" fizeram perguntas.


https://www.duolingo.com/profile/Alvarinho20

A minha resposta está certa


https://www.duolingo.com/profile/Carlos24888

Vocês estão inventando. Estão querendo que a gente pare com o Duo?


https://www.duolingo.com/profile/IzamaraAlv1

Pq não a lot of questions?


https://www.duolingo.com/profile/Felipe308536

Pq não pode usar a lot???


https://www.duolingo.com/profile/SurelyNotAShark

Dizer "made too many questions" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/SILVIA_SIDNEY

Quando usar asked para substituir outros verbos?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.