"It is an apple."
Traducere:Este un măr.
June 3, 2014
24 de comentariiAceastă discuție este blocată.
Această discuție este blocată.
Propozițiile care încep cu ”it is ...” sunt traduse prin ”este / e ...” (este afișat și la indiciu).
Ca să nu se confunde cu
This is an apple. = Acesta este un măr.
That is an apple. = Acela este un măr.
Practic ”it” este doar un pronume, nu implică locația obiectului așa cum fac ”this” (pentru apropiere) și ”that” (pentru depărtare).