"Sal demais não é bom para o corpo."

Tradução:Too much salt isn't good for the body.

May 24, 2019

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Mikaele591104

Por que salt vem depois de too much?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Em inglês, quantificadores como "too much", sempre vêm antes do substantivo, como é o caso com todos determinantes:
"how much salt, a lot of salt, so much salt, a little salt", etc.

Acho que mesmo em português, "demais" é uma excepção como quantificador de uma palavra única:
quanto sal, muito sal, tanto sal, um pouco de sal, etc

E talvez interessante que a palavra relacionada, "demasiado", usada em Portugal, vem antes do substantivo.

"Consumimos demasiado sal?"
pingodoce pt


https://www.duolingo.com/profile/FatimaMede666277

Por que às vezes se usa for the e outras só for?


https://www.duolingo.com/profile/Joo981754

Porque precisa do much?


https://www.duolingo.com/profile/lena699155

Há uma regra para usar só "too" ou "too much " ?


https://www.duolingo.com/profile/lena699155

Também tenho dúvidas quanto ao uso for the como especificou FatimaMede


https://www.duolingo.com/profile/juju199200

Warsaw Will, onde encontro as respostas para as dúvidas que, às vezes, coloco aqui??? Alguém sabe me dizer???


https://www.duolingo.com/profile/Ana_butkowski

Joga no google. Quando não encontro minhas respostas aqui, simplesmente jogo a duvida no Google. Muitas vezes funciona mas às vezes não.


https://www.duolingo.com/profile/EdsonMateusFS

Porquê "so much" não é considerado como correto?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.