1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "La mujer no se come su limón…

"La mujer no se come su limón."

Traducción:Die Frau isst ihre Zitrone nicht.

June 3, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/juanorloz

No estoy seguro si reportar ... "Die Frau isst nicht deine Zitrone". No entiendo por que esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/xegue

deine Zitrone sería "tu limón", y aqui te pregunta su limón


https://www.duolingo.com/profile/ionosuke

¿por qué en una de las opciones "Deine" tiene mayúscula? ¿Error de tipeo o elemento para confundir?


https://www.duolingo.com/profile/EmiliaGAM

¿Cuál es la diferencia entre "ihre" y "eure"?


https://www.duolingo.com/profile/mmarzialib

ihre = su (de ella) 3a p. sing.

eure = vuestro (de ustedes) 2a p. plu.

Ihre (con mayúsculas) también se usa para 2 p. sing y plural, pero es formal.


https://www.duolingo.com/profile/Elcorfran

No se, pero porque no vale sein


https://www.duolingo.com/profile/DavidGarns1

Porque "sein" es "su" de él, ihre es "su" de ella. Si fuese: él no se come su limón, sería "er isst nicht seine Zitrone".


https://www.duolingo.com/profile/Ishqueriot

¿No sería posible Die frau isst keine ihre zitrone? Danke!


https://www.duolingo.com/profile/mmarzialib

kein = ningún, no puede ir con un posesivo (ningún su limón). Supongo que podría ser válido "ninguno de sus limones", pero ahí ya hay un subordinante y no tengo idea de cómo decirlo en alemán.


https://www.duolingo.com/profile/almataguari

¿cuál es la diferencia entre seine y ihre? ¿Ambos significan "su"?


https://www.duolingo.com/profile/kurkox

Igual seine me lo dejo. Parece que es "su" para femenino y sein para masculino


https://www.duolingo.com/profile/saezmaau

Victoriussss lo explica super bien..


https://www.duolingo.com/profile/xavi19997

Por el posesivo. Keine no se usa si despues va un posesivo

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.