"We cannot allow that."

Tradução:Nós não podemos permitir isso.

April 13, 2013

10 Comentários


https://www.duolingo.com/ursines

Bebel1961,não é YOU ,é WE.

May 27, 2013

https://www.duolingo.com/zadblaid

Porque não "Nós não podemos ACEITAR aquilo."?

July 12, 2013

https://www.duolingo.com/Siplswimmer79

Aceitar = accept

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/amilton.vi2

Tenho muita duvida sobre o uso do that, it. Isso e aquilo para mim nao sao a mesma coisa. Porem aqui ambos sao traduzidos como that

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/Siplswimmer79

"It" é um pronome reto, equivale ao nosso ele/ela, mas é usado para tudo o que não for um ser humano. Nós temos flexão de gênero para objetos (que cor é a cadeira? = ela é azul). No inglês não há esta flexão. "That", por sua vez, é um pronome demonstrativo. Pode se referir a pessoas, objetos, animais, locais etc. Os Demonstrativos são usados para explicitar a posição dos objetos em relação aos interlocutores.

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/gabsslimaa

isto e isso u.u

July 8, 2014

https://www.duolingo.com/jeduardo_moreira

Porque ISSO é diferente de ISTO???

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

1- ISTO: usado quando algo está perto de quem está falando.

2- ISSO: Quando algo está perto da pessoa com quem se está falando.

3- AQUILO: Quando está afastado de quem fala e de quem se está falando.

Nota: A língua inglesa segue a mesma regra nossa, sendo: THIS= Isto, Este, Esta / THAT= Isso, Esse, Essa, Aquilo, Aquele, Aquela.

Plural: This: These / That: Those

May 30, 2018

https://www.duolingo.com/andrehernandes95

02/07/18 "nao podemos permitir isto" nao foi aceito

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/MarcosMach48629

We é nós. Faltou isso André.

November 11, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.